QUEST Q30+ BEDIENUNGSANLEITUNG Pdf-Herunterladen (2024)

QUEST Q30+ BEDIENUNGSANLEITUNG Pdf-Herunterladen (1)
  1. Anleitungen
  2. Marken
  3. QUEST Anleitungen
  4. Metalldetektoren
  5. Q30+
  6. Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Q30+:

  • Bedienungsanleitung (2 Seiten)
  • Inhalt
  • Inhaltsverzeichnis
  • Fehlerbehebung
  • Lesezeichen

Werbung

Inhaltsverzeichnis

  • 1 Inhaltsverzeichnis
  • 2 Lieferumfang
  • 3 Technische Daten
  • 4 Montage
  • 5 Begriffserklärungen
  • 6 Interface
  • 7 Tasten
  • 8 Suchmodi
  • 9 Einstellungen
  • 10 Bedienung
  • 11 Verbinden mit Kopfhörern
  • 12 Wartung
  • 13 Fehlerbehebung
  • 14 Eu-Konformitätserklärung
  • 15 Service
  • Diese Anleitung herunterladen

QUEST

m e t a l d etecto r s

BEDIENUNGS-

QUICK START

ANLEITUNG

for Q60 Q30+ Q30

Quest Q30+ Metalldetektor

Inhaltsverzeichnis

NächsteSeite
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Werbung

Inhaltsverzeichnis

QUEST Q30+ BEDIENUNGSANLEITUNG Pdf-Herunterladen (2)

Verwandte Anleitungen für QUEST Q30+

  • Sensoren QUEST Q-Serie Bedienungsanleitung

    (2 Seiten)

  • Metalldetektoren QUEST Q20 Bedienungsanleitung

    (16 Seiten)

  • Metalldetektoren QUEST QUESTPRO Bedienungsanleitung

    (24 Seiten)

  • Metalldetektoren QUEST Q40 Bedienungsanleitung

    (16 Seiten)

  • Metalldetektoren QUEST Q40 Bedienungsanleitung

    (16 Seiten)

  • Metalldetektoren QUEST Q35 Bedienungsanleitung

    (21 Seiten)

  • Metalldetektoren QUEST X5 Schnellstartanleitung

    (12 Seiten)

  • Metalldetektoren QUEST V80 Bedienungsanleitung

    (32 Seiten)

Inhaltszusammenfassung für QUEST Q30+

  • Seite 1 QUEST m e t a l d etecto r s BEDIENUNGS- QUICK START ANLEITUNG for Q60 Q30+ Q30 Quest Q30+ Metalldetektor...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Lieferumfang Technische Daten Montage Begriffserklärungen Interface Tasten Suchmodi Einstellungen Bedienung Wartung Fehlerbehebung Service...
  • Seite 3: Lieferumfang

    1. Lieferumfang Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Quest Q30+! Im Paket enthalten: Quest Q30+ Metalldetektor 28 x 23 cm (11“ x 9“) Turbo DD RaptorX Suchspule 3. Spulenschutz(bereitsanderSpulebefestigt) 4. QuestWireFreeLiteKopfhörer 5. MagnetischesAufladekabel Micro-USB Ladekabel 7. Bedienungsanleitung...
  • Seite 4: Technische Daten

    2. Technische Daten Suchfrequenz 14 kHz Art Metalldetektors Digital Anzahl der Suchmodi 6 Modi: Park Feld Nasser Sand Salzwasser Gold 1 Gold 2 Suchspule 28 x 23 cm (11“ x 9“) RaptorX Suchspule Gewicht 1,1kg Einstellbare Gestängelänge Vo 80 - 130 cm verstellbar Bedienungseinheit (Elektronik) Komplettwasserdichtbis5munterWasser Wasserdichte...
  • Seite 5: Montage

    3. Montage 1. Stecken Sie das Ende des losen Ge- stängesmitdemLochindieSuchspule, wiein1gezeigt. 2. Stecken Sie die Schraube durch das LochunddrehenSiesiemitderMutter fest,wiein2gezeigt. ÖffnenSiedieKlappschnalleam mittlerenGestängeundführenSie dasuntereGestängewiein3gezeigt so weit ein, dass der Detektor die richtigeLängefürSiehat.
  • Seite 6 3. Montage Wickeln Sie das Spulenkabel um das Gestän- ge,ohneeszusehrzuspannen.SteckenSie denSteckerindieEingangsbuchseaufder hinteren Seite des Bedienelements, wie in 4 dargestellt,unddrehenSieihnfest. SiekönnendieEntfernung zwischenderArmsstütze und dem Bedienelement mit der Klappschnalle am Bedienelement einstellen.
  • Seite 7: Begriffserklärungen

    4. Begriffserklärungen Bodenabgleich: Im Boden sind zahlreiche Mineralien enthalten, die Metalle enthalten. Damit einDetektornichtpermanentaufsiereagiert,kannereinenBodenabgleich ausführen.DadurchuntersuchterdasmagnetischeFelddesBodensundkannes beiderSucheignorieren.MitdemGroundTracking-FeaturekanneinDetektor währendderNutzungautomatischeinenBodenabgleichdurchführen. Frequenz: DieFrequenzeinesDetektorsgibtan,wievieleelektromagnetischeWellener proSekundeabgibt.MiteinerniedrigenFrequenzistesmöglich,größereObjekte tieferimBodenzufinden.MiteinerhohenFrequenzkannerkleinereObjekte näheranderOberflächeaufspüren.EinigeDetektoren,wiederQuestQ60, könnenzwischenmehrerenFrequenzenumschalten. Empfindlichkeit: EmpfindlichkeitundTiefeneinstellunggehenHandinHand.Jehöher dieEmpfindlichkeitseinstellungdesDetektors,destotiefersuchterund empfindlicherwirderbezüglichelektromagnetischenInterferenzen.Jeniedriger dieEmpfindlichkeit,destowenigerstöranfälligister,worunterallerdingsdie Tiefenleistungleidet. Diskriminierung: JenachdemwieleitfähigdasvomDetektoraufgespürteMetallist,zeigtereinen Leitwertzwischen1bis99an.ViaDiskriminierungkönnenSiedenDetektor beispielsweisealleObjekteignorierenlassen,dieeinenLeitwertvon1bis40 erzielen,umzuvermeidenständigNägelundandereEisenobjektezufinden. Notch: DasNotching-FeatureistderDiskriminierungsehrähnlich,aberflexibler.Sie könneneinzelneLeitwert-Nummernauswählen,umsiezuignorierenodernur nachdiesenbestimmtenNummernzusuchen. Pinpointing: Pinpointingbedeutet,diePositiondesgefundenenObjektssogenauwie möglichzubestimmen.EsgibtDetektorenmitPinpoint-Funktion,umdurchdie...
  • Seite 8 4. Begriffserklärungen Leitwerte (Objektidentifizierung): DerLeitwert-BogenzeigtSegmente,welchejeweilsmehrereLeitwerte repräsentieren.DieNummerinderMittezeigtdenLeitwertdesgefundenen ObjektsbasierendaufderLeitfähigkeit.DerexakteWertvariiertabhängigvon derBodenbeschaffenheit,derGrößedesObjektes,wietiefesvergrabenist,usw. AußerdemverändertsichdieHöhedesTonsignalsdesDetektorsabhängigvom Leitwert.DieserÜberblickzeigtgrob,welchesMetallwelchenLeitwerterzielt: Threshold: MitderThreshhold-FunktionertönteinpermanentesAudiosignal.Dieshilft dabei,kleinsteTonveränderungenbeisehrkleinenObjektenwieGoldstückchen undmetallischenProbenzuerkennen.JenachKopfhörernsolltedieLautstärke soeingestelltwerden,dassderTonsoleisewiemöglichist,kleinsteÄnderungen allerdingsvernehmbarsind.Sokannmanfeststellen,wenneinsehrkleinesoder sehrtiefesObjektaufgespürtwurde. Töne/Tonverschiebung/Fesen: VerschiedeneObjekteerzeugenverschiedeneTönevomDetektor.Mit Tonverschiebungkannfestgelegtwerden,abwelchemLeitwert-Schwellenwert der Detektor einen anderen Ton nutzt. Mit Fesen kann die Lautstärke des bei der IdentifikationvonEisenabgegebenenTonsverändertwerden. Frequenzumschaltung: AndereDetektorenundweitereelektrischeSpannungsquellenkönnendie Detektorsignalestören.PerFrequenzumschaltungkanndieFrequenzgeändert werden, um diese Inteferenzen zu minimieren.
  • Seite 9: Interface

    5. Interface Ground Tracking aktiviert Leitwert Pinpointing aktiviert Leitwert-Bogen Kopfhörer verbunden Audio/Vibration an Displaybeleuchtung an Akkustandsanzeige Tiefenanzeige Empfindlichkeitsanzeige Ausgewählter Suchmodus/ Einstellung Suchmodi Diskriminierung Fesen Töne Threshold Tonverschiebung...
  • Seite 10: Tasten

    6. Tasten Kabellos-Modus Lautstärke + ein/aus Hintergrundbel.- Lautstärke - Regulation: Bei niedrigster Stufe 1 Lautstärke Stufe 2 erneut drücken für Vibration Aus- oder abwählen von Leitwert- Segmenten in der Diskriminierungs- einstellung Empfindlichkeits- Halten und einstellung drücken um Suchmodus zu ändern Hoch/runter in den Einstellungen Halten und Spule auf-...
  • Seite 11: Suchmodi

    7. Suchmodi Durch Halten der unteren -Taste und Auswahl mit den / -Tasten können Sie einen Suchmodus auswählen. PARKMODUS.DiskriminierenSiestandardmäßig ElementemiteinemLeitwertunter5,mitoptimierter ReaktionsgeschwindigkeitfürBereichemithohem Müllaufkommen,wieParks. FELDMODUS. DiskriminierenSiestandardmäßgElemente miteinemLeitwertunter5.GutfürFeldermitwenig Störquellen. 1. NASSER SAND. Optimiertfürtrockenenodernassen Sandstrand. 2. SALZWASSER.AusgelegtaufSalzwasserbedingungen und stark mineralisierten Boden. 1. GOLD 1. EinTonfürdieGoldsuchemitanpassbarem Threshold.
  • Seite 12: Einstellungen

    8. Einstellungen Drücken Sie die -Taste mehrfach, um durch die einzelnen Einstellungen zu wechseln. Je nach Suchmodus sind einige Einstellungen nicht verfügbar. DISKRIMINIERUNG. NavigierenSiemitden/-Tasten entlangdesLeitwert-Bogensundaktivieren/deaktivierenSiedas ausgewählteSegmentmitderoberen-Taste. THRESHOLD. RegulierenSiedieLautstärkedesHintergrundtons mitden/-Tasten. TÖNE. WechselnSiemitden/-TastendenTon-Modus. 2TONE.EisenerzeugteinenniedrigenTon,derResteinenmittleren. 3TONE.EisenerzeugteinenniedrigenTon,Nickel,GoldoderKupfer einenmittleren,Silbereinenhohen. 4TONE.EisenerzeugteinenniedrigenTon,derRestdreiTöne. PITCH.ErzeugteinenlinearenTonfüralleakzeptiertenObjekte,der abhängigvonderStärkedesSignalsinderHöhevariiert. TONVERSCHIEBUNG. JenachAnzahlaktivierterterTönedurchdie TÖNE-Funktion,könnenSiemitder-Tastedurchdieeinzelnen Ton-Schwellenwertenavigierenundsiemitden/-Tastenändern.
  • Seite 13 8. Einstellungen FREQUENZUMSCHALTUNG. DrückenundhaltenSiedieuntere -TasteundwählenSiemitdenLautstärke-Tasteneinenvonfünf Kanälen aus. GROUND TRACKING.DrückenundhaltenSiedieuntere-Taste unddrückendanndie-TasteumGroundTrackingein-oder auszuschalten.DerDetektorführtwährendderNutzung automatischeinenBodenabgleichdurch,umfalscheSignaledurch Mineralisierungzureduzieren. GROUND BALANCING.UmeinenBodenabgleichdurchzuführen, drückenundhaltenSiedieuntere-TasteundbewegenSiedie Spuleausetwa20cmHöhebiskurzvorderBodenoberflächeauf undab,bisSieeinenBestätigungstonhören.Füreinenmanuellen BodenabgleichdrückenSiedieuntere-Tasteeinmalundstellen SiedenTiefenwertmitden/-Tastenein. DETEKTOR ZURÜCKSETZEN.WennderDetektorausgeschaltet ist,drückenundhaltenSiedie-Taste,bisderBildschirmneu startet,umdenDetektoraufWerkseinstellungenzurückzusetzen.
  • Seite 14: Bedienung

    9. Bedienung BittebeachtenSie:BevorSiesuchen,überprüfenSieobamSuchorteine Genehmigungnötigist,oderSiedieErlaubnisdesBesitzersbenötigen. Suchen Umzusuchen,laufenSielangsamvorwärtsund schwingenSiedieSuchspuleetwa3cmüber demBodenhinundher,wieaufderlinkenGrafik angedeutet.DerDetektorsuchtnurwennerin Bewegungist.DieSchwungliniensolltensich überlappen,umdenganzenBodenabzudecken.Die SpulesollteimmerimgleichenAbstandundparallel zumBodengeführtwerden. Unterwassersuche DerQ30+istwasserdichtundkannbis5MeterunterWassereingesetztwerden. BittebeachtenSiebeiderUnterwassersuche: -WennSieohnedieoptionalerhältlichenwasserdichtenKopfhörersuchen,stellen Siesicher,dassdieSchutzkappeamKopfhöreranschlussfestverschlossenistund aktivierenSiedieVibrationsfunktiondesDetektorsmitderLautstärkeregulierung. -WechselnSieindenSalzwassermodus,daSalzwassersehrleitfähigistundder DetektordahervieleStörsignaleempfängt. -SpülenSiedenDetektornachderUnterwassersuchegründlichmitsauberem Wasserab,entfernenSiedenGriffvomGestängeundlassenSieihntrocknen.
  • Seite 15 9. Bedienung Pinpointing WennSiebeimSucheneinvielversprechendesSignal gefundenhaben,könnenSiemitderPinpointing-Funktion IhresDetektorsdieexaktePositiondesObjektsgenauer bestimmen.BewegenSiedieSuchspuledafüraneinenOrt ohneSignalunddrückenSiediePinpoint-Taste.Halten SiesiegedrücktundbewegenSiedieSuchspulewieauf derGrafikangedeutetkreuzförmigüberderFundstelle. Je lauter und stabiler der Ton ist, desto näher ist das Ziel amMittelpunktderSpule.DieangezeigteZahlzeigtdie EntfernungzwischenSpuleundZielobjektincm. Graben WennSiediePositioneinesObjektsmöglichstgenaubestimmthaben,grabenSieein schmalesLochanderFundstelle.WennSieProblemehabendasObjektzufinden,ist einloserPinpointerwiederXPointerhilfreich.WennSiedasObjektgefundenhaben, nutzenSieIhrenDetektorerneutumsicherzustellen,dasskeinSignalmehrvonder Fundstelleausgeht.FüllenSiedasLochanschließendwieder,umVerletzungenvon TierenoderanderenPersonenzuvorzubeugen. Aufladen VerbindenSiedasbeigelegtemagnetische Ladekabelmitdermagnetischen LadebuchseaufderRückseitedes Bedienelements.SchließenSiedasandere Ende an ein Netzteil an und verbinden Sie es mit dem Stromnetz.
  • Seite 16: Verbinden Mit Kopfhörern

    2. QUEST WASSERDICHTE KOPFHÖRER. (optionalerhältlich)EntfernenSiedie SchutzkappeanderRückseitedes Bedienelements und stecken Sie den 3,5 mm-Kopfhörersteckeran,indemSieihnim Gewinde festdrehen. 3. QUEST KABELLOSE KOPFHÖRER. Schalten Sie die kabellosen Quest- KophörermitderPower-Tasteein. AktivierenSiedenKabellos-Modusdes Detektors, indem Sie die Taste oben an der rechten Seite des Bedienelements drücken.WenndasKabellos-Symbol dauerhaftaufleuchtet,sinddieKopfhörer...
  • Seite 17: Wartung

    10. Wartung Beachten Sie: • VerdrehenSienichtdenAnschlussoderdasKabelderSpule. • LagernSiedasGerätnichtzulangebeiextremenTemperaturen. • Bedienen Sie die Tasten nicht mit harten oder scharfen Objekten. • VermeidenSiedieNutzungvonLösungsmitteln,Insektensprayundchemischen Reinigern,diePlastikteileund-oberflächenbeschädigenkönnen. • SchonkleineMengenSchweißoderFeuchtigkeitkönnenbeimAufladendes DetektorszuKorrosionderelektrischenKontakteführen. • AchtenSieaufdenfestenVerschlussderAudio-Schutzkappe(NutzenSiewenn nötigeineMünze),umSchädenamAudioeingangvorzubeugen. • SäubernSiedieOberflächedesDetektorsnachjederUnterwassernutzunginSalz- oderSüßwasser.EntfernenSiedenGriffvomGestängeundlassenSiedasInnere desGestängeskompletttrocknen. • AchtenSiebeimWechselnderSpuleamStranddarauf,dasskeinSandinden Anschlussgerät.DieswürdezumVerfallderGarantieführen. Säubern des Detektors: • SchaltenSiedenDetektorausundentfernenSieihnvomStrom,bevorSieihn säubern.
  • Seite 18: Fehlerbehebung

    11. Fehlerbehebung Fehler Lösung Der Detektor startet nicht Laden Sie den Detektor auf. Wenn er weiterhinnichtstartet,kontaktierenSie Ihren Händler. DerDetektorgibtkeineGeräusche Wenn der Detektor keinen Leitwert in derMittedesDisplaysanzeigt,prüfen SiediekorrekteVerbindungderSpule zur Bedieneinheit. Wenn er nur keine Geräuscheabgibt,prüfenSieobdie Lautstärkeauf0gestelltoderderKabellos- Modusaktiviertist. DerDetektorgibtvieleGeräusche FührenSieeinenautomatischenoder manuellenBodenabgleichdurch,stellen SiedieEmpfindlichkeitseinstellung niedrigerein,odergehenSieaneinen Ortmitwenigerelektromagnetischen Interferenzen.
  • Seite 19: Service

    China durch den Hersteller Quest Metal detectors Inc. produziert. Quest-Produkte werden in vielen europäischen Ländern vertrieben. Gehen Sie auf www.quest-metaldetectors.eu um den nächsten Händler zu finden. Die Quest Europe GmbH sitzt in Deutschland und bietet Kundendienst und technischen Service für europäische Kunden. Quest Europe GmbH Bunde-West 15...

Diese Anleitung auch für:

Q60

QUEST Q30+ BEDIENUNGSANLEITUNG Pdf-Herunterladen (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Jerrold Considine

Last Updated:

Views: 6160

Rating: 4.8 / 5 (58 voted)

Reviews: 89% of readers found this page helpful

Author information

Name: Jerrold Considine

Birthday: 1993-11-03

Address: Suite 447 3463 Marybelle Circles, New Marlin, AL 20765

Phone: +5816749283868

Job: Sales Executive

Hobby: Air sports, Sand art, Electronics, LARPing, Baseball, Book restoration, Puzzles

Introduction: My name is Jerrold Considine, I am a combative, cheerful, encouraging, happy, enthusiastic, funny, kind person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.